13 Do ye not know that they who labour [at] sacred things eat of the [offerings offered in the] temple; they that attend at the altar partake with the altar?
13 Non sapete voi che quelli i quali fanno il servigio sacro mangiano di quel che è offerto nel tempio? e che coloro i quali attendono all’altare, hanno parte all’altare?
Sickbay reports that Lt Juarez went into labour at 0400 hours.
L'infermeria comunica che Juarez è entrata in travaglio alle 4.
Prisoners would work as slave labour at the IG Farben factory nearby, the SS would sell IG Farben raw materials and a huge new 'Kommandantur', a central administrative building, would be built.
I prigionieri avrebbero lavorato come schiavi alla fabbrica della IG Farben li' vicino, le SS avrebbero venduto alla IG Farben le materie prime e un enorme nuovo "Kommandantur", un edificio per l'amministrazione centrale, sarebbe stato costruito.
Which is fine, as long as she doesn't go into labour at the altar.
Il che va bene, sempre che non cominci ad avere le contrazioni sull'altare.
Once more the fundamental principle must be repeated: the hierarchy of values and the profound meaning of work itself require that capital should be at the service of labour and not labour at the service of capital.
Ancora una volta va ripetuto il fondamentale principio: la gerarchia dei valori, il senso profondo del lavoro stesso esigono che sia il capitale in funzione del lavoro, e non il lavoro in funzione del capitale.
The new technology has increased Angela’s marginal product of labour: at every point, an additional hour of work produces more grain than under the old technology.
La nuova tecnologia ha permesso di aumentare la produttività marginale del lavoro di Angela: in ciascun punto, un’ora in più di lavoro produce più grano di quanto fosse possibile utilizzando la vecchia tecnologia.
23 Whatsoever ye do, labour at it heartily, as [doing it] to the Lord, and not to men;
23 Qualunque cosa facciate, fatela di cuore come per il Signore e non per gli uomini,
A Member State may entrust management and labour, at their joint request, with the implementation of directives adopted pursuant to paragraph 2.
Uno Stato membro può affidare alle parti sociali, a loro richiesta congiunta, il compito di mettere in atto le direttive prese a norma del paragrafo 2.
(3) The Commission consulted management and labour at Community level on the possible direction of Community action on the information and consultation of employees in undertakings within the Community.
A norma dell’articolo 138, paragrafo 2, del trattato, la Commissione ha consultato le parti sociali a livello comunitario sul possibile orientamento di un’azione comunitaria in questo campo.
~ A woman in labour at Bulthorpe? ~ You're familiar with it?
Una donna in travaglio al Bulthorpe?
The guarantee covers the replacement of faulty parts and the cost of labour at the Offenburg factory.
La garanzia comprende la sostituzione delle parti difettose e le prestazioni salariali a ciò legate presso lo stabilimento di Offenburg.
One Labour at a time, Hercules is making amends for killing his family.
Una Fatica alla volta, Eracle fa ammenda per aver ucciso la propria famiglia.
Why do I always have to do manual labour at high altitude?
Perche' mi ritrovo sempre a fare questi lavori ad alta quota?
Three light UR5 robots have replaced human operators in carrying out monotonous manual labour at Attl a spol s.r.o.
Tre robot leggeri UR5 hanno sostituito gli operatori umani nello svolgimento di attività manuali ripetitive alla Attl a spol. s.r.o.
Concentration of the means of production and socialisation of labour at last reach a point where they become incompatible with their capitalist integument.
La centralizzazione dei mezzi di produzione e la socializzazione del lavoro raggiungono un punto in cui divengono incompatibili col loro involucro capitalistico.
Independent third-party auditors complement our own audits to help us check for child labour at suppliers and their sub-contractors.
Revisori esterni indipendenti ci aiutano a verificare che fornitori e subfornitori rispettino le nostre linee guida.
An estimated 25 million people were in forced labour at any moment in time in 2016.
Circa 25 milioni di persone sono state vittime di lavoro forzato nel 2016.
Child labour does exist in countries where IKEA products are manufactured, but IKEA does not accept child labour at its suppliers or their sub-suppliers.
IKEA non accetta che i suoi fornitori e i loro subfornitori impieghino lavoro minorile e si impegna attivamente per prevenirlo.
Apostolic Journey to Mexico: Meeting with the world of labour at the Bachilleres College in the state of Chihuahua (Ciudad Juárez, 17 February 2016)
Viaggio Apostolico in Messico: Incontro con il mondo del lavoro al Colegio de Bachilleres dello Stato di Chihuahua (Ciudad Juárez, 17 febbraio 2016)
Article 118B of the EEC Treaty entrusts the Commission with the task of developing dialogue between management and labour at European level.
L'articolo 118B del trattato CEE attribuisce alla Commissione il compito di sviluppare il dialogo sociale a livello europeo.
18 And I have hated all my labour that I labour at under the sun, because I leave it to a man who is after me.
Ho anche odiato ogni fatica che ho sostenuta sotto il sole, e di cui debbo lasciare il godimento a colui che verrà dopo di me.
And I have hated all my labour that I labour at under the sun, because I leave it to a man who is after me.
18 Ho preso in odio ogni lavoro da me fatto sotto il sole, perché dovrò lasciarlo al mio successore.
Norwell Outdoor Fitness does not accept forced or involuntary labour at the supplier.
Norwell Outdoor Fitness non accetta alcun impiego di lavoro forzato o fornito non volontariamente da parte dei propri fornitori.
The Commission shall have the task of promoting the consultation of management and labour at Union level and shall take any relevant measure to facilitate their dialogue by ensuring balanced support for the parties.
La Commissione ha il compito di promuovere la consultazione delle parti sociali a livello dell'Unione e prende ogni misura utile per facilitarne il dialogo provvedendo ad un sostegno equilibrato delle parti.
Accounts of Nazi forced labour at Monowitz (1942-43)
Conti del lavoro forzato nazista a Monowitz (1942-43)
Do ye not know that they who labour [at] sacred things eat of the [offerings offered in the] temple; they that attend at the altar partake with the altar?
Non sapete che coloro che celebrano il culto traggono il vitto dal culto, e coloro che attendono all'altare hanno parte dell'altare?
The following accounts of Nazi forced labour at Monowitz (Auschwitz III) were offered at the Nuremberg war crimes tribunals:
I seguenti resoconti sul lavoro forzato nazista a Monowitz (Auschwitz III) furono offerti ai tribunali per i crimini di guerra di Norimberga:
Our particular mission is to labour at the salvation and sanctification of the poorest of the poor by:
La nostra missione particolare è lavorare per la salvezza e la santificazione dei più poveri tra i poveri:
In the context of capitalist competition, particularly with the US (which has the ‘Green Card’), the EU is trying to entice ‘highly qualified’ labour, at the expense of human resources in third countries.
Nel contesto della concorrenza capitalista, soprattutto con gli Stati Uniti, (che hanno la carta Green Card), l’Unione sta cercando di attirare lavoratori altamente qualificati a scapito delle risorse umane nei paesi terzi.
1.3209111690521s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?